about 3 years
ago -
Apex Legends
-
Direct link
Transcript (by Youtube)
0s | No transcription available |
---|
0s | No transcription available |
---|
0s | No transcription available |
---|
2s | [Applause] |
---|---|
4s | i have returned |
6s | his armor may have a few dents in it |
9s | but the battle is far from over is |
11s | newcastle ever actually gonna qualify |
13s | he's fighting for us that's what matters |
16s | we'll get them next time |
17s | [Applause] |
20s | let's go newcastle |
22s | ew |
23s | bangalore is an imc jerk newcastle's a |
26s | real hero can i get a stuffy please |
31s | yeah it's a bit steep for a dog take |
33s | good care of him now next time newcastle |
36s | is so cool |
38s | now you do know i repair that armor |
40s | sometimes right yes dad you remind me |
43s | all the time all right |
47s | okay time to go to bed baby girl stuffy |
51s | oh i'm no |
52s | knight in shining armor but i can |
55s | find your stuffy are you wearing your |
58s | protection bracelet mm-hmm you know i |
61s | never take this thing off |
70s | [Music] |
72s | where's our money renee fellas come on |
79s | no wonder you haven't gotten into the |
81s | games |
82s | look man it's not me |
84s | these crappy teammates are dragging me |
86s | down doesn't matter you haven't made it |
88s | in |
89s | and |
91s | you've got no other way to cover your |
93s | debts |
95s | not anymore |
96s | please believe me it's not my fault just |
100s | give me another shot |
102s | there's your shot |
107s | loser |
111s | [Music] |
139s | [Music] |
146s | easy |
147s | easy big fella |
149s | we can work this out |
150s | [Music] |
154s | leave harris valley and never come back |
159s | leave |
161s | but the forgotten families own this town |
165s | your hero sold it to us |
168s | and sadly |
170s | it is not nearly enough |
172s | no one here is safe |
174s | until my boss |
176s | gets paid there's got to be a better way |
178s | to settle this he couldn't settle it |
182s | deadbeat thought he could get into the |
184s | games to make the money |
187s | i'll |
189s | i'll do it |
191s | you must be joking |
195s | all right |
196s | i'm feeling generous |
198s | you got one shot |
201s | you fail the town burns |
204s | you win |
206s | you pay us back |
208s | with interest of course |
211s | fine |
215s | can't wait to catch your first match |
219s | hey you don't look all right |
221s | it's hilarious |
222s | trash man thinks he'll do better than me |
225s | you were supposed to protect these |
226s | people you think it's easy being a hero |
230s | don't talk |
231s | i'll get some help |
233s | hey |
239s | all right baby girl |
241s | hope this thing works |
246s | [Music] |
253s | see you soon sis |
8s | إن ولادتك في هذا المكان نعمة، نعمة كبيرة. |
---|---|
15s | هنا، نحن أحرار. |
30s | لم أتساءل أبداً ما الذي يوجد خلف النجوم. |
37s | كل ما أحتاجه كان هنا. |
47s | عندما تحطمت السفينة، كنت أشعر بالفضول، مثلك تماماً. |
54s | وكاد ذلك أن يقتلني. |
58s | هذه السفينة التي رأيتها. لقد بحثت عنها، ولم أجد أي شيء. |
63s | لا أحد. سفينة شحن فارغة تتحكّم فيها أجهزة الكمبيوتر. |
68s | سفينة شحن بدون حمولة؟ |
69s | لا تهتمي بالعالم الخارجي. |
72s | عالمنا خطر بما فيه الكفاية بالنسبة لك، يا طفلتي الجامحة. |
76s | ما الذي ترمز له حروف "جي دي إس"؟ |
79s | ما هي الحقيقة الثابتة؟ |
81s | كل شيء يريد قتلي. |
84s | وما هي القاعدة الوحيدة؟ |
86s | النجاة. |
87s | ابقِ على قيد الحياة يا مارا. |
90s | ابقِ على قيد الحياة. |
108s | لا تهتمي بالعالم الخارجي. |
111s | بحثت عنها، ولم أجد شيئاً. |
114s | لا أحد. |
119s | سفينة شحن فارغة تتحكّم فيها أجهزة الكمبيوتر. |
142s | مرحباً أيها الصغير. لن أؤذيك. |
147s | السجينة T-0323: زينيا كونتريراس. |
151s | محكوم عليها بالسجن مدى الحياة على متن سفينة الاحتجاز "فانتيج" من كوكب غايا. |
154s | غايا؟ لا، لا. لقد ولدت أمي هنا. لقد أخبرتني بذلك. |
158s | السجينة T-0323. ارجعي إلى زنزانتك. |
235s | أمي... أنا آسفة... |
245s | مارا... |
254s | ستموتين يا طفلتي الجامحة. |
258s | لقد أخبرتك. لقد، لقد أخبرتك ألا... |
265s | لا يمكنني إنقاذك. |
269s | ليس بمفردي. |
274s | تم تلقي إشارة استغاثة. السلطات في الطريق. |
278s | ما هي القاعدة الوحيدة؟ |
282s | النجاة. |
5s | Mhmm ... Og det skulle betyde et eller andet? |
---|---|
8s | Denne krystal repræsenterer mod. |
11s | Og den her skønhed. |
13s | Okay, du rammer plet indtil videre. |
16s | Og hvad siger stenene om dig? |
19s | Lad os finde ud af det. |
27s | Udgangsforbuddet er stadig gældende. |
30s | Kun gennem samarbejde kan vi sikre Boreas' overlevelse. |
34s | Der er stadig håb. |
36s | Takket være de gavmilde bidrag fra Hammond Robotics |
39s | er en stabiliseringsplan for Cleo under udvikling. |
44s | Vores måne trygler os om hjælp. |
46s | Jeg føler hendes smerte. Vi må beskytte hende. |
51s | Lad mig gætte. Når du siger "nogen", mener du "os"? |
54s | Nogen må gøre noget. |
56s | Sidste gang vi lyttede til dig, var vi ved at ryge i brummen. |
59s | Jeg troede, vi var søstre. |
61s | Du er langt ude, Margo. Det er lidt skræmmende. |
64s | Udgangsforbuddet træder nu i kraft. |
66s | Jeg må hellere gå. |
67s | Også mig. |
68s | Påmindelse: Udgangsforbuddet træder nu i kraft. |
71s | Tager du ikke med? |
73s | Næ, jeg har ingen steder at være. |
76s | Hun tør pludselig løbe en risiko. Dét kan jeg lide. |
80s | Kom, jeg vil vise dig noget. |
84s | Du er alt for hurtig! |
87s | Vi er der næsten, dit pattebarn. |
90s | Se selv. |
94s | Hvor smukt. |
96s | Det er du også. Det klæder dig. |
99s | Det er, som om hele verden har åbnet sig, nu hvor jeg er mig selv. |
104s | Det glæder mig. |
107s | Er det ikke mærkeligt? |
109s | Månen er ved at dø, men det er stedet her, som er ødelagt. |
113s | Tror du virkelig, at Cleo vil kollapse? |
116s | Ikke hvis jeg har noget at skulle have sagt. |
119s | Giv mig din hånd. |
123s | Jeg ser ... |
125s | Kreativitet, medfølelse, lederskab. |
130s | Lederskab? Virkelig? |
132s | Jeg siger bare, hvad din hånd fortæller mig. |
136s | Du er meget stærkere, end du tror. |
138s | Du har allerede været så meget igennem. |
142s | Min transition? Det var ... ret hårdt. |
147s | Men se dig nu! Du kommer til at gøre vilde ting. |
153s | Det her. Det er set før. |
158s | Hvorfor tog du mig med hertil? |
161s | Jeg har en plan, der skal redde Cleo. |
164s | Åh. Men ... Det er farligt. |
168s | Uanset hvad det er, så er jeg med. |
172s | Hammond vil ikke hjælpe. |
174s | De bygger den der tingest for at plyndre Cleo. |
178s | For at fortære hende. |
182s | Og vi skal stoppe dem. |
193s | Wauw ... Hvad er det her? |
202s | Hey! |
204s | Du sagde ikke noget om en bombe! |
206s | Hvad regnede du med, at vi skulle her? |
208s | Stop. Folk kunne komme til skade. |
216s | Margo! |
242s | Kvinden, der frelste Cleo. |
244s | Nej! |
250s | Fortæller stenene dig, hvad der skete med hende? |
253s | Nej. De fortæller dig kun det, du allerede ved. |
257s | At jeg måtte tage hertil. For at beskytte mit sande hjem. |
263s | Held og lykke med det. |
265s | Okay, lav Sheila nu. Hun har været gnaven på det sidste. |
33s | اسألوا أطباءكم إن كان ليجينتفاكس مناسباً لكم. |
---|---|
36s | أحد منتجات سيلفا للمستحضرات الدوائية. |
44s | الليلة، سنتابع الارتقاء السريع والسقوط المأساوي |
49s | لأول بطل لألعاب ثاندردوم: |
53s | أوجست "باليستيك" برينكمان! |
56s | لقد كان من قبل جزءاً من الثلاثي الأنيق الذين لا يمكن التفرقة بينهم في عصرهم. |
62s | حتى تسبّب ولع باليستيك بأسلوب اللعب الذي يتسم بالغرور والأنانية |
66s | في حدوث كارثة تردّد صداها في جميع أنحاء آوت لاندز. |
73s | على الرغم من وجود الكثير من الصخب لمعرفة كيف سيؤدي أحد الأبطال |
78s | القدامى العظماء في Apex Legends الحديثة، |
81s | يرى آخرون أنه شخص عفا عليه الزمن |
85s | وأنه كان أباً غائباً بصورة محزنة. |
87s | تحوّل البطل، الذي كان يعرف باسم باليستيك، من بطل ثاندردوم... |
92s | ... إلى شخص منبوذ ذليل منسي من قبل عالم كان يحبه من قبل. |
103s | ويظل هناك سؤال واحد: |
105s | ما هو إرث الأسطورة الموسومة بالخزي أوجست برينكمان؟ |
110s | نفخر بالكشف عن الإجابة، في برنامج حصري من OTV! |
114s | لقد تأهل للتو ناثانيل ابن باليستيك إلى ألعاب Apex. |
119s | احرصوا على مشاهدة مباراته الأولى في نهاية هذا الأسبوع، على OTV فقط! |
174s | تحركوا، تحركوا! |
176s | السيد برينكمان! |
178s | أوه، إذا كنت تبحث عن قسم التقاعد الخاص بنا، |
180s | فاتجه إلى الردهة واسلك المدخل الثاني إلى اليسار. |
182s | أنا وأنت سنعقد اتفاقاً. |
185s | أوه، نعم، أنا أتذكر أسلوبك اللطيف في التفاوض. |
192s | هل تعرف هذا الشخص!؟ |
193s | اصمت الآن، إنه ليس وقتك يا بني. |
202s | بعد سنوات من الابتعاد، |
204s | تعود الأسطورة المشينة باليستيك إلى الحلبة. |
208s | هل سيعلّم الجيل التالي كيف تسير الأمور؟ |
211s | أم أنه لم يعد بارعاً؟ |
215s | ما زلت تمتلك التصنيفات الجيّدة بالتأكيد. |
218s | وماذا تريد مقابل ذلك، أيها الصديق القديم؟ |
222s | أريد أن أخالف عهداً مقدّساً قطعته لشخص ميّت بأن أنقذ الأحياء. |
227s | أبقي ابني خارج الألعاب. |
230s | لا تطأ قدمه أرضك أبداً. |
236s | وبعد ذلك، سأكون جاهزاً لك. هل اتفقنا؟ |
247s | لا! لا يمكنهم... تقنية؟ لقد استحققت مكاني! |
255s | اسمع، سأتصل بك مرّة أخرى. |