Hi, I'm a Chinese player and Iโve noticed some translation errors that are ambiguous for new players. I have sorted out some of the errors here, hoping you can consider correcting them.
- [ITEM] Actor: "affects all Old World residences" is translated into "affects one single Old World residence". The word "all" should match "ๆๆ" in Chinese.
- [SET] Great Desert & Medicinal: The property "Range" is translated into "Unit Moving Speed".
- [Scenario] Items with "Limited Use" are designed to be used only in current trail, while those with "Persistent" can also be used in subsequent trail. So IMO translate them into "ไป ๆฌๆฌกๅฏ็จ" and "ๅฏ้ๅคไฝฟ็จ" respectively will be easier to understand than word-for-word translation.